Frequently Asked Questions / Preguntas frecuentes

How does someone become an owner-member? / ¿Cómo alguien se convierte en propietario?

Ownership is open to anyone living in California. You just need to complete a brief application, read the owner disclosure statement, and submit payment online or by check. The one-time share cost is $200 per household with no annual fees. You can also pay in $10 installments for those who need to spread the share cost out over time. For anyone needing financial assistance, apply for our Ownership Assistance Program.

La propiedad está abierta a cualquier persona que viva en California. Solo necesita completar una breve solicitud, leer la declaración de divulgación del propietario y enviar el pago en línea o mediante cheque. El costo compartido único es de $ 200 por hogar sin cuotas anuales. También es posible hacer pagos de $ 10 mensuales para aquellos que necesitan distribuir el costo compartido de $200.00 en los siguientes 20 meses. Para cualquier persona que necesite asistencia financiera, solicite nuestro Programa de Asistencia para la Propiedad.

Why should I consider becoming an owner-member? / ¿Por qué debería considerar convertirme en propietario?

Are you tired of driving out of town for groceries? Do you want to support local farms and local small businesses? Do you want a neighborhood grocery store with a great selection of fresh, natural, organic, specialty and sustainably-grown products? Do you want to shop in a store with friendly, knowledgeable staff? Do you want to keep your food dollars local? If you answered YES to any of these questions, then you should become a SunCoast owner!

We need you, your neighbors, your customers, and your friends to join SunCoast today. The sooner we can demonstrate local commitment through community ownership, the sooner we can seek needed grants and loans, and the sooner the store will open! When the store opens, anyone can shop at the store, but only owners will be eligible to vote, receive owner-only discounts, and earn dividends in profitable years.

¿Está cansado de trasladarse fuera de la ciudad para comprar alimentos? ¿Quiere apoyar a las granjas locales y a pequeñas empresas locales? ¿Quiere una tienda de abarrotes en nuestra ciudad con una gran selección de productos frescos, naturales, orgánicos, especializados y cultivados de forma sostenible? ¿Quiere comprar en una tienda con amable y capacitado personal? ¿Quiere invertir su presupuesto alocado a la compra alimentos a nivel local? Si respondió SÍ a cualquiera de estas preguntas, ¡Debería convertirse en propietario de SunCoast!

Necesitamos que usted, sus vecinos, sus clientes y sus amigos se unan a SunCoast hoy. En cuanto podamos demostrar el compromiso local a través de la propiedad de acciones de la comunidad, podremos buscar los subsidios y préstamos necesarios, ¡Será posible abrir nuestra tienda! Una vez abierta nuestra tienda, estará abierta al público en general, pero solo los propietarios podrán votar, recibir descuentos exclusivos para propietarios y ganar dividendos en años rentables.

Who actually owns the store? / ¿Quién es el dueño de la tienda?

SunCoast is a community-owned and built grocery store. There are no outside investors or behind the scenes owners, it is literally a store built by the community coming together to build something amazing. Once there are enough owners, SunCoast will seek loans and grants to fund the remaining costs to open the store. Currently, decisions are made based on owner input given to our elected Board of Directors. Eventually a professional General Manager will be hired and will report to the Board.

SunCoast es una tienda de comestibles formada y poseída por nuestra comunidad. No hay inversionistas externos o propietarios detrás de escena, es literalmente una tienda organizada por nuestra comunidad que se une para crear algo increíble. Una vez que haya suficientes propietarios, SunCoast buscará préstamos y subsidios para financiar los costos restantes para abrir sus puertas. Actualmente, las decisiones se toman en base a las opiniones de nuestros propietarios que elevan a nuestra Junta Directiva electa. Eventualmente, se contratará a un Gerente General profesional que reportará a la Junta.

When will it open and where will the store be located? / ¿Cuándo abrirá y dónde estará ubicada la tienda?

The opening date depends on how quickly we get owners. The preliminary timeline below shows some of the steps needed to identify a location and open the store. As you can see, progress toward each step depends on the number of owners, not a date.

At 250 owners, the market assessment determined the best size for the store and possible locations; at 500 owners, we launched our site selection team; around 700-800 owners, we can consider site negotiations, launch our fundraising campaign, and the search for a general manager; and around 1200 owners, we will open the store!

La fecha de apertura depende de la prontitud con la que consigamos el numero de propietarios necesarios para demostrar el compromiso de nuestra comunidad.  La línea preliminar de tiempo a continuación muestra algunos de los pasos necesarios para identificar una ubicación y abrir la tienda. Como puede ver, el progreso hacia cada paso depende del número de propietarios, no de una fecha.

Con 250 propietarios, la evaluación del mercado determina el tamaño adecuado de la tienda y las posibles ubicaciones; con 500 propietarios, lanzamos nuestro equipo de selección de sitios; alrededor de 700 a 800 propietarios, podemos considerar las negociaciones del sitio, lanzar nuestra campaña de recaudación de fondos y la búsqueda de un gerente general; y alrededor de 1200 propietarios, ¡Abriremos la tienda!

 

Why do we need a co-op? / ¿Por qué necesitamos una cooperativa?

There are many benefits to cooperative grocery stores including:

  1. Improved access to healthy, wholesome food
  2. Keeping food dollars local–From market data and our own survey, we know that thousands of residents in Imperial Beach and surrounding communities are doing some, or all, of their shopping at grocery stores — such as Trader Joe’s, Whole Foods, and Sprouts — that are miles away from their homes. In our survey of over 400 residents, 73% said they buy most of their food outside of their neighborhood.
  3. Providing a store that offers food and products tailored to local needs and preferences
  4. Supports local farms, producers and small businesses.
  5. Strengthens our community and local control of our food system

Hay muchos beneficios para las tiendas cooperativas de comestibles, que incluyen:

1. Mejor acceso a alimentos seguros y saludables

2. Mantener el ingreso económico originado por la compra de alimentos a nivel local: a partir de los datos del mercado y nuestra propia encuesta, sabemos que miles de residentes en Imperial Beach y las comunidades circundantes están haciendo algunas o todas sus compras en tiendas de comestibles, como Trader Joe’s, Whole Foods y Sprouts: que están a kilómetros de sus hogares. En nuestra encuesta de más de 400 residentes, el 73% dijo que compra la mayoría de sus alimentos fuera de nuestra ciudad.

3. Proporcionar una tienda que ofrezca alimentos y productos adaptados a las necesidades y preferencias locales.

4. Apoyar a las granjas, productores y pequeñas empresas locales.

5. Fortalecer nuestra comunidad y el control local de nuestro sistema alimentario.

What's the difference between a co-op and a traditional grocer? / ¿Cuál es la diferencia entre una cooperativa y una tienda tradicional?

Food co-ops are owned by the community so the owners have a strong say in what is carried in the store. Prices are kept as low as possible since there are no investors or outsiders to pay. They also focus on education and supporting the local farmers and artisans so you will get a strong “local feel” when you shop. Co-ops are notorious for giving back more money to the community and paying better wages than traditional grocery stores. They also offer more organic and natural products. Food co-ops are amazing community hubs with lots of action. If you want to see a food co-op in action, visit Ocean Beach People’s Organic Food Market (psst…they’ve been our mentors).

Las cooperativas de alimentos son propiedad de la comunidad, por lo que los propietarios tienen influencia en lo que se vende en la tienda. Los precios se mantienen lo más bajos posible, ya que no hay inversionistas ni personas externas a las que pagar. También se enfocan en la educación y el apoyo a los agricultores y artesanos locales para que usted obtenga un fuerte “identidad local” cuando compre. Las cooperativas son conocidas por devolver más dinero a la comunidad y pagar mejores salarios que las tiendas de comestibles tradicionales. También ofrecen más productos orgánicos y naturales. Las cooperativas de alimentos son centros comunitarios increíbles con mucha acción. Si desea ver una cooperativa de alimentos en acción, visite el mercado de alimentos orgánicos de Ocean Beach People (psst … han sido nuestros mentores).

What types of foods and products will SunCoast sell? / ¿Qué tipos de alimentos y productos venderá SunCoast?

Lots of great things! SunCoast Market plans to source a variety of foods to serve the community. While there will be an emphasis on organically grown foods, practically speaking there will also be some clean and conventional items as well. Clean items refer to whole foods and minimally processed items. We think this will be a great way to balance availability and affordability for our shoppers. SunCoast also plans to focus on providing better access to local foods and products.

¡Muchas cosas geniales! SunCoast Market planea obtener una variedad de alimentos para servir a la comunidad. Si bien habrá un énfasis en los alimentos cultivados orgánicamente, en la práctica también habrá algunos artículos limpios y convencionales. Los artículos limpios se refieren a alimentos integrales y artículos mínimamente procesados. Creemos que esta será una excelente manera de equilibrar la disponibilidad y la accesibilidad para nuestros compradores. SunCoast también planea enfocarse en brindar un mejor acceso a alimentos y productos locales.

 

Will the food be expensive? / ¿Será cara la comida?

SunCoast plans to offer quality food at reasonable prices. In addition, like many co-ops, we plan to have a Healthy Staples program that will offer a variety of commonly used foods at, or near, cost to make each shopping trip as affordable as possible. Although some of the wholesome and healthy food sold at the co-op may cost a little more than highly processed or factory-farmed food, those costs can be offset by better health and fewer miles driven to shop out-of-town.

SunCoast planea ofrecer comida de calidad a precios razonables. Además, como muchas cooperativas, planeamos tener un programa de Alimentos Básicos Saludables que ofrecerá una variedad de alimentos de uso común a un costo razonable para que cada viaje de compras sea lo más accesible posible. Aunque algunos de los alimentos seguros y saludables que se venden en nuestra cooperativa pueden costar un poco más que los alimentos altamente procesados ​​o de granjas industriales, esos costos se pueden compensar con una mejor salud y menos kilómetros recorridos y tiempo de traslado de compras fuera de nuestra ciudad.

How can I help? / ¿Cómo puedo ayudar?

The effort to build SunCoast is “by the people, for the people” and we need lots of people power to open a community-owned store. The most important thing you can do is become an owner. Every step it takes to open the store is dependent on the number of owners we have. The number of owners impacts our future grants and loans. Once you are an owner, there are many ways to get involved if you choose. We need help with community outreach, communications, fundraising, planning, committees, events, house parties and more. If you would like to help, please contact us at info@suncoastmarket.coop.

El esfuerzo para construir SunCoast es “De la gente, para la gente” y necesitamos la cooperación y esfuerzo de nuestros vecinos para abrir una tienda de propiedad comunitaria. Lo más importante que puede hacer es convertirse en propietario. Cada paso que se necesita para abrir la tienda depende de la cantidad de propietarios que tengamos. El número de propietarios afecta nuestras futuras subsidios y préstamos. Una vez que sea propietario, hay muchas formas de participar si así lo desea. Necesitamos ayuda con el alcance comunitario, comunicaciones, recaudación de fondos, planificación, comités, eventos, fiestas en casa y más. Si desea ayudar, contáctenos en info@suncoastmarket.coop.

Can I join as an owner after the store opens? / ¿Puedo unirme como propietario después de que abra la tienda?

SunCoast is a community-owned and built grocery store. In order for it to reflect the wishes of the community, we need owners speaking up as early in the process as possible. While you can become an owner at any time, wouldn’t you like to have a say in how it all gets built? Plus, the faster we reach our owner goals, the sooner we can open the doors to our amazing store. We need the financial foundation of our owners to move forward. Waiting just makes it take longer.

SunCoast es una tienda de comestibles formada y de propiedad comunitaria. Para que refleje los deseos de la comunidad, necesitamos que los propietarios hablen lo antes posible en el proceso. Si bien puede convertirse en propietario en cualquier momento, ¿No le gustaría tener voz y voto en cómo se construye todo? Además, en cuanto más rápido alcancemos los objetivos en número de nuestros propietarios, más pronto podremos abrir las puertas de nuestra increíble tienda. Necesitamos la base financiera de nuestros propietarios para seguir adelante. Esperar solo hace que sea más tardío.

How does SunCoast raise the funds necessary to open a full service grocery store? / ¿Cómo recauda SunCoast los fondos necesarios para abrir una tienda de abarrotes de servicio completo?

SunCoast Market is projected to cost approximately $3 million dollars. There are several ways that food co-ops finance the opening of a community-owned store. These include:

  1. Owner Equity– the money that owners pay for Ownership Shares
  2. Preferred Shares– optional share purchases that pay a dividend based on the size of the investment and not on the amount of purchases made at the Co-op. These are optional investments made at each owner’s discretion.
  3. Bank Loans– traditional bank loans
  4. Other funding– through foundations, community programs, grants, or other sources

Se proyecta que SunCoast Market costará aproximadamente $ 3 millones de dólares. Hay varias formas en que las cooperativas de alimentos financian la apertura de una tienda de propiedad comunitaria. Éstos incluyen:

1. Capital del propietario: el dinero que los propietarios pagan por las acciones de propiedad.

2. Acciones preferidas: compras de acciones opcionales que pagan un dividendo basado en el tamaño de la inversión y no en el monto de las compras realizadas en la cooperativa. Estas son inversiones opcionales realizadas a discreción de cada propietario.

3. Préstamos bancarios: préstamos bancarios tradicionales.

4. Otros fondos: a través de fundaciones, programas comunitarios, subsidios u otras fuentes.

What happens to my money if SunCoast doesn't open? / ¿Qué pasa con mi dinero si SunCoast no abre?

Although anything is possible, we are well into our growing stage that opening a physical store is the plan. We were very careful about evaluation and planning prior to taking any owners so that we could move forward with confidence. SunCoast also utilizes professionals throughout the process. Should something unforeseen happen and the ownership decides that it doesn’t want to open a store or it is no longer feasible, any remaining funds will be redistributed back to the owners. Again, this is highly unlikely at this stage as we have made remarkable progress but any investment comes with some risk.

Aunque todo es posible, estamos en nuestra etapa de crecimiento en la que el plan es abrir una tienda física. Fuimos muy cuidadosos con la evaluación y la planificación antes de contratar a los propietarios para poder seguir adelante con confianza. SunCoast también utiliza profesionales durante todo el proceso. Si ocurre algo imprevisto y el propietarios deciden que no quieren abrir nuestra tienda o que ya no es factible, los fondos restantes se redistribuirán a los propietarios. Nuevamente, esto es muy poco probable en esta etapa, ya que hemos logrado un progreso notable, pero cualquier inversión conlleva cierto riesgo.

As an owner, am I financially or legally liable? / Como propietario, ¿soy responsable financiera o legalmente?

SunCoast operates like any business when it comes to loan repayment and finances. Owners will not be responsible for any possible loan repayments or financial burdens. As a cooperative corporation, all liabilities remain with the store.

SunCoast opera como cualquier negocio en lo que respecta al pago de préstamos y las finanzas. Los propietarios no serán responsables de posibles reembolsos de préstamos o cargas financieras. Como corporación cooperativa, todas las responsabilidades siguen siendo de la tienda.

Si compro acciones de propietario adicionales, ¿Obtendré más ganancias?

La compra de acciones adicionales contribuirá a la apertura de nuestra tienda antes, pero no dará lugar a votos adicionales o reembolsos de patrocinio (también conocidos como reembolsos o dividendos). Los reembolsos por patrocinio se pagan en función de cuánto compra. Cuanto más gastes, más podrás ganar. La tienda de artículos deportivos REI también es una cooperativa de consumidores que paga reembolsos por patrocinio a los clientes.

If I purchase additional owner shares, will I get more returns? / Si compro acciones de propietario adicionales, ¿Obtendré más ganancias?

Purchasing extra shares will contribute to the store opening sooner but will not result in extra votes or patronage refunds (also known as refunds or rebates or dividends). Patronage refunds are paid based on how much you shop. The more you spend, the more you can earn. The Sporting Goods store REI is also a consumer cooperative that pays patronage refunds to customers.

La compra de acciones adicionales contribuirá a la apertura de nuestra tienda antes, pero no dará lugar a votos adicionales o reembolsos de patrocinio (también conocidos como reembolsos o dividendos). Los reembolsos por patrocinio se pagan en función de cuánto compra. Cuanto más gastes, más podrás ganar. La tienda de artículos deportivos REI también es una cooperativa de consumidores que paga reembolsos por patrocinio a los clientes.

Is SunCoast a non-profit organization? / ¿Es SunCoast una organización sin fines de lucro?

No, it is a for-profit business that operates as a Cooperative Corporation. This type of business makes a profit but returns a portion back to its Owners as a patronage refund. Contributions to SunCoast are not tax deductible. SunCoast’s goal however is not to earn profits for its owners, rather the purpose is to serve its owners and the community. Earning a profit will be important in achieving our mission and vision statement as well as financing any future growth. If you would like to donate to SunCoast Market, there are circumstances where this is possible for a tax deduction using our fiscal sponsor. Please contact us to discuss these options.

No, es una empresa con fines de lucro que opera como una Corporación Cooperativa. Este tipo de negocio genera ganancias, pero devuelve una parte a sus propietarios como reembolso de patrocinio. Las contribuciones a SunCoast no son deducibles de impuestos. Sin embargo, el objetivo de SunCoast no es obtener ganancias para sus propietarios, sino más bien servir a sus propietarios y a la comunidad. Obtener ganancias será importante para lograr nuestra misión y declaración de visión, así como para financiar cualquier crecimiento futuro. Si desea hacer una donación a SunCoast Market, existen circunstancias en las que esto es posible para una deducción de impuestos utilizando nuestro patrocinador fiscal. Comuníquese con nosotros para discutir estas opciones.

Payment Plan FAQs / Preguntas frecuentes sobre planes de pago

How does the payment plan work? / ¿Cómo funciona el plan de pago?

The cost of your ownership is $200. To account for the service fees for a secure monthly, auto-billed payment plan, you will pay $10.85 for 20 months.

El costo de su acción de propiedad es de $ 200. Para contabilizar las tarifas de servicio de un plan de pago seguro mensual con facturación automática, pagará $ 10.85 por 20 meses.

What are the service fees? / ¿Cuáles son las tarifas de servicio?

While we do not charge interest, we pay approximately $17 in service fees for our payment plan. To avoid spending SunCoast Market funds, we need to pass the service fees back to the owner.

Si bien no cobramos intereses, pagamos aproximadamente $ 17 en tarifas de servicio para nuestro plan de pago. Para evitar gastar fondos de SunCoast Market, debemos devolver las tarifas del servicio al propietario.

How do I set up a payment plan? And can I change it later? / ¿Cómo configuro un plan de pago? ¿Y puedo cambiarlo más tarde?

When you complete your owner application, you select our $10 payment plan option from the list of payment choices. Once you submit your application, you are taken to a page to set up your auto-billing account. Each month you will be billed $10.85 (to include the service fee) on the select date. If you would like to pay your balance sooner or make additional payments you can do so through your account. If you want change the monthly billed amount to more than $10.85, you can contact us for an auto billing adjustment.

Cuando complete su solicitud de propietario, seleccione nuestra opción de plan de pago de $ 10 de la lista de opciones de pago. Una vez que envíe su solicitud, se lo llevará a una página para configurar su cuenta de facturación automática. Cada mes se le facturará $ 10.85 (para incluir la tarifa de servicio) en la fecha seleccionada. Si desea pagar su saldo antes o realizar pagos adicionales, puede hacerlo a través de su cuenta. Si desea cambiar el monto facturado mensual a más de $ 10.85, puede comunicarse con nosotros para un ajuste de facturación automática.

Is there a penalty for paying my balance sooner than 20 months? / ¿Existe una multa por pagar mi saldo antes de los 20 meses?

Not at all. We want you to pay in a way that works for your budget. If you want to make additional payments to reduce your balance, log into your account and make a payment or pay the remainder of your balance. You will still be billed as usually on your monthly billing date.

De ningún modo. Queremos que pague de una manera que se ajuste a su presupuesto. Si desea realizar pagos adicionales para reducir su saldo, inicie sesión en su cuenta y realice un pago o pague el resto de su saldo. Se le seguirá facturando como de costumbre en su fecha de facturación mensual.

Is my payment information secure? / ¿Está segura mi información de pago?

Because your security is a priority, we have used a highly secure payment platform. We realize that service fees are annoying, but that is the cost of a secure system. We were not satisfied with the security of other less expensive options.

Debido a que su seguridad es una prioridad, hemos utilizado una plataforma de pago altamente segura. Sabemos que las tarifas de servicio son molestas, pero ese es el costo de un sistema seguro. No estábamos satisfechos con la seguridad de otras opciones menos costosas.

Do I have to pay the full amount before I am considered an owner? / ¿Tengo que pagar el monto total antes de ser considerado propietario?

Good news! You are a SunCoast Market Co-op owner after your first payment. That means you have the benefits of a yard sign, a vote, and the ability to volunteer or run for the Board of Directors just like anyone else who joins us.

¡Buenas noticias! Usted es propietario de SunCoast Market Co-op después de su primer pago. Eso significa que tiene los beneficios de una señal en el patio, un voto y la capacidad de ser voluntario o postularse para la Junta Directiva como cualquier otra persona que se una a nosotros.

Can I purchase additional shares on my payment plan? / ¿Puedo comprar acciones adicionales en mi plan de pago?

At this time you cannot add additional shares to your payment plan. If you’d like additional shares to support the store, you can purchase up to 8 more but must pay in full. Shares can be purchased in our Online Shop.

En este momento, no puede agregar acciones adicionales a su plan de pago. Si desea acciones adicionales para respaldar la tienda, puede comprar hasta 8 más, pero debe pagar el total. Las acciones se pueden comprar en nuestra tienda online.

I decided I would rather pay the full amount up front, how do I do that? / Decidí que preferiría pagar el monto total por adelantado, ¿cómo lo hago?

If you have not completed our Owner Application, you can do that now and you select your payment option of choice and check out. We offer cash, check, PayPal, debit, and credit options all on the Owner Application. There is a $7 service fee applied to those wishing to use a credit or debit card to purchase their $200 ownership shares.

If you have already completed the Owner Application and selected the payment plan option, but have now decided to pay in full, you can check out from our online store.

Si no ha completado nuestra Solicitud de propietario, puede hacerlo ahora y seleccionar la opción de pago que prefiera y pagar. Ofrecemos opciones de efectivo, cheque, PayPal, débito y crédito en la Solicitud del propietario. Se aplica una tarifa de servicio de $ 7 a quienes deseen utilizar una tarjeta de crédito o débito para comprar sus acciones de propiedad de $ 200.

Si ya completó la Solicitud de propietario y seleccionó la opción del plan de pago, pero ahora ha decidido pagar en su totalidad, puede pagar en nuestra tienda en línea.

Who do I contact for questions about my payment plan account? / ¿Con quién me comunico si tengo preguntas sobre la cuenta de mi plan de pago?

You can contact us at info@suncoastmarket.coop with any questions or to change the terms of your payment plan. You can also visit our payment plan providers page for a list of FAQs.

Puede contactarnos en info@suncoastmarket.coop con cualquier pregunta o para cambiar los términos de su plan de pago. También puede visitar nuestra página de proveedores de planes de pago para obtener una lista de preguntas frecuentes.